Are Pokemon names an amalgam of two words in other languages like they are in English?
Im referring to the the original 151 here though (as I like to pretend thats all there is :P) but in English a good majority of the Pokemon’s names are a combination of two different words.
Charmander=Char+ Salamander Charmeleon= Char + Chameleon Ivysaur=Ivy+Dinosaur etc.
What I was in different languages is it a mix of two words? I would imagine it is, what I’m more curious of is, is it the same two words they used for the english name. Maybe combining char and salamander just doesn’t flow right in spanish,french, japanese or whatever other language so they decided to use two different words.