General Question

shadling21's avatar

Can "cheesed" mean "happy"?

Asked by shadling21 (6467 points ) January 17th, 2009

My friends have me brainwashed into using the word “cheesed” to mean “happy”, “charmed”, or “flattered”. This has caused some confusion, as it’s usually used to mean the exact opposite.

On UrbanDictionary, someone mentioned that it meant “happy” (see number 12), but it got thumbed down.

Can anyone shed any light on this?

Observing members: 0 Composing members: 0

23 Answers

evelyns_pet_zebra's avatar

I’ve always used ‘cheesed’ to mean ‘pissed’ and not in the way Australians think of being pissed. Pleased means happy, but cheesed, never. someone is trying to make you look stupid. I wouldn’t let them get away with that. :-)

AstroChuck's avatar

Yes. Canned cheese does make me happy.

evelyns_pet_zebra's avatar

@AstroChuck, what if someone throws a can of cheese at you, are you still happy? :-)

amanderveen's avatar

I’ve never heard of it used to mean “happy”, but that doesn’t necessarily mean that it isn’t used that way somewhere else.

galileogirl's avatar

@evelyns_pet_zebra Free cheese? Happy, happy, happy

Cheesy means crappy.

Vinifera7's avatar

In my experience, “cheesed” normally means “somewhat irritated”.

eponymoushipster's avatar

“cheesed” means “upset, irritated, pissed off”.

unused_bagels's avatar

I suppose that cheesed could mean happy just like pissed can mean drunk. Personally, I’m a white guy, and as they say in the Boondocks, you can give the meanest white guy some cheese and he turns into mr. Rogers!

janbb's avatar

In England, they used “cheesed off” to mean annoyed so maybe “cheesed” [on] could mean the opposite, but I’ve never heard it used that way.

I’m with the other, though, put melted cheese on top of anything and I’m pretty happy.

DrBill's avatar

Lets see…
Hot = cool
bad = good

Why not, I guess it could mean anything you want it to.

asmonet's avatar

I know people who use it as ‘happy’ I always assumed it came from saying ‘cheese’ in a picture to smile. :)

I wouldn’t worry about it, slang changes all the time.

shadling21's avatar

I’m going to refrain from using the word until I know for sure. As @evelyns_pet_zebra said, I could look like a fool. I already had a debate about this with some friends, but I have absolutely no material to back me up. Looks like I’m going to wave the white flag this time.

@asmonet – You’re right about slang changing. Maybe this is the new way to use the word “cheesed”. Maybe this is just a regional thing. Maybe it’s just my group of friends. Either way, it doesn’t translate right now.

I thought it had something to do with saying “cheese” or feeling cheesily happy.

LOL4RL @ all the cheese references. I’m craving melted cheese on toast now.

asmonet's avatar

@shadling21: I wouldn’t stop now, who knows maybe you’ll be setting a trend? Besides, having fun with friends is far more fun than trying to actively change your daily vocabulary for the benefit of others. Hell, I brought Moxie back to my high school with the help of some of my friends. There was explaining occasionally, but it just kind of caught on after that. :)

galileogirl's avatar

Brie makes me happy but bleu just makes me blue.

evelyns_pet_zebra's avatar

Monty Python has the greatest cheese bit ever done. Listening to them do their skit The Cheese Shop always makes me laugh.

filmfann's avatar

You asked: My friends have me brainwashed into using the word “cheesed” to mean “happy”, “charmed”, or “flattered”. This has caused some confusion, as it’s usually used to mean the exact opposite.

Can anyone shed any light on this?

I can answer this.
Your friends are laughing at you for being so stupid. They are not your real friends. You are being jerked around for their amusement.
We are your real friends. You should stay with us, not your “friends”.
What size purple robe should we order for you?

shadling21's avatar

@filmfann – Medium! I assume this is one of those special I-can’t-see-it-but-everyone-else-can purple robes?

wildpotato's avatar

Bender the robot uses “cheese” to mean “run away,” as in: “Cheese it!” That’s the only time I’ve heard it said out loud.

Response moderated
Response moderated
Response moderated
filmfann's avatar

@wildpotato In the 30’s and 40’s gangster films, you will hear them say “Cheese it, it’s the cops!”

Answer this question

Login

or

Join

to answer.

This question is in the General Section. Responses must be helpful and on-topic.

Your answer will be saved while you login or join.

Have a question? Ask Fluther!

What do you know more about?
or
Knowledge Networking @ Fluther