General Question

andrew's avatar

How do you keep score in French?

Asked by andrew (16543points) April 1st, 2009

Are there different colloquialisms for score-keeping in French? For example, if we’re playing racquetball, and we’re tied at 5, I might say “fives”. Would you say the same in french?

Observing members: 0 Composing members: 0

18 Answers

Ivan's avatar

Well, the only experience I have is from watching the French Open all my life. Obviously that’s a very formal setting, but I’ve never heard them do anything other than simply list the score as numbers. ‘Cinq – cinq’ for instance.

galileogirl's avatar

Don’t they just put notches on the bedpost?

TitsMcGhee's avatar

Oui, ou on peut utiliser la phrase “la meme,” mais @Ivan est correct, je pense. Je suis desolee que je n’ai pas utiliser des accents.

@galileogirl: Votre reponse n’est pas drole.

galileogirl's avatar

Tits:YOU were never my target audience, so go drole yourself. <;P

TitsMcGhee's avatar

Je suis tres drole, merci beaucoup. C’est un compliment pour moi.

galileogirl's avatar

It wasn’t meant to be, but I guess at least you think I’m drole so where’s the lurve?

andrew's avatar

@TitsMcGhee So no “cinqs”?

Harp's avatar

“Cinq partout” (five everywhere) would be the way to say that.

TitsMcGhee's avatar

@andrew: Je pense que non. C’est possible que Harp est correct.

@galileogirl: Je ne pense pas que vous etes drole. Je pense que vous amere, mesquine, et enfantine, et votre reponses sont mechante.

AstroChuck's avatar

@Ivan- I thought the last administration renamed it the “Freedom Open.”

Harp's avatar

J’en suis meme certain (mois non plus, je n’ai pas d“accents sur mon clavier)

mirifique's avatar

@TitsMcGhee “Je ne pense pas que vous soyez drĂ´le.”

TitsMcGhee's avatar

@Harp: Je n’ai pas des accents aussi.

@mirifique: Oh la la, merci. Mon grammaire n’est pas parfait, c’est certain!

Harp's avatar

@andrew The plurals of the French numbers are pronounced exactly the same as the singulars, so they would be indistinguishable.

andrew's avatar

@harp: exactly. That’s why I was wondering if there was a difference in French since there’d be no auditory difference between cinq et cinqs.

TitsMcGhee's avatar

@andrew: In general, it’s pretty hard to hear pluralization in French, which is why correct pronoun usage (le or la versus les, son or sa versus ses, etc.) is so vital.

andrew's avatar

@TitsMcGhee Which is exactly what I’m finding as I learn it—though I’m much better now at hearing le femme verses les femmes.

TitsMcGhee's avatar

@andrew: Speaking was always my biggest difficulty because the majority of my French training was in literature, so I was constantly reading (although that didn’t help my grammar in writing much, strangely).

Answer this question

Login

or

Join

to answer.

This question is in the General Section. Responses must be helpful and on-topic.

Your answer will be saved while you login or join.

Have a question? Ask Fluther!

What do you know more about?
or
Knowledge Networking @ Fluther